Saltar Menú de navegación
Hemeroteca |

Cultura

Cregreso
Mendoza se burla en su nuevo libro de los 'best-sellers' históricos
'El asombroso viaje de Pomponio Flato' supera ya los 100.000 ejemplares

Cerrar Envía la noticia

Rellena los siguientes campos para enviar esta información a otras personas.

Nombre Email remitente
Para Email destinatario
Borrar    Enviar

Cerrar Rectificar la noticia

Rellene todos los campos con sus datos.

Nombre* Email*
* campo obligatorioBorrar    Enviar
Una trama policíaca ambientada en la Galilea del siglo I, con el niño Jesús como contratista de un detective. En estos parámetros se mueve 'El asombroso viaje de Pomponio Flato' (Seix Barral), particular forma de Eduardo Mendoza (Barcelona, 1943) de decir «ya está bien» a la marabunta de 'bestsellers' históricos que ha seguido a 'El código Da Vinci'.

«Yo creo que queda claro que me burlo de esa mezcla de misticismo, religión y Carla Bruni», apuntó el autor durante la presentación del libro, que tuvo lugar en los restos del templo de Augusto (siglo I), punto más alto de la antigua Barcino. Mendoza subrayó que no es la novela de consumo lo que le molesta, ya que uno lee al fin y al cabo para «pasar el rato», sino «la repetición continua de modelos que han funcionado una vez».

'El asombroso viaje de Pomponio Flato' (Seix Barral) narra cómo un patricio, Pomponio, llega por azar a Nazaret, donde ha sido asesinado el rico Epulón; el culpable está a la espera de ejecución tras un juicio sumarísimo. El dedo acusador señala al carpintero del pueblo, José, para más señas esposo de María y padre de Jesús. Será este último, convencido de la inocencia de su progenitor, quien encomendará a Pomponio que investigue el caso.

A través de cartas, Pomponio va dando parte de sus pesquisas a su amigo Fabio. Esta mezcla de géneros -novela histórica, policíaca, hagiografía y, en el fondo, parodia de todas ellas- va ya por la tercera edición y ha superado los 100.000 ejemplares vendidos tan sólo diez días después de que saliese al mercado el pasado 27 de marzo.

«Esto no es una novela muy seria, sino entretenida; una broma intelectual", definió el escritor, quien también consideró que «el humor se parece más a un juego de manos que a una payasada».

El niño Jesús

Respecto a las referencias religiosas del libro, que describe a Jesús como un niño «de corta edad, rubicundo, mofletudo, con ojos claros, pelo rubio ensortijado y orejas de soplillo», Mendoza manifestó no tener «ni idea» de si algún creyente puede sentirse ofendido. «Yo me lo tomaría como una broma, igual que esos chistes que corren de catalanes, gallegos o judíos», sugirió.

Mendoza no ha tenido problema en reconocer que no es ajeno a las novelas comerciales que parodia. «Hago 'zapping' literario; leo de todo y no tengo problemas en dejar una novela a medias o leer sólo unas páginas».
Opina

* campos obligatorios
Listado de comentarios

Comparte esta noticia

¿Qué es esto?

Vocento
SarenetRSS